中国信息产业商会自动收费系统专业委员会

搜索
WEBSITE
您现在的位置:
首页
/
/
AFC工程质量验收国家标准(中译英)翻译工作组召开第四次工作会议

资讯详情

AFC工程质量验收国家标准(中译英)翻译工作组召开第四次工作会议

  • 分类:行业消息
  • 作者:
  • 来源:
  • 发布时间:2022-01-19 15:45
  • 访问量:

【概要描述】国家标准《城市轨道交通自动售检票系统工程质量验收标准(中译英)》翻译工作组第四次工作会议于1月18日在线上召开。

AFC工程质量验收国家标准(中译英)翻译工作组召开第四次工作会议

【概要描述】国家标准《城市轨道交通自动售检票系统工程质量验收标准(中译英)》翻译工作组第四次工作会议于1月18日在线上召开。

  • 分类:行业消息
  • 作者:
  • 来源:
  • 发布时间:2022-01-19 15:45
  • 访问量:
详情

 

国家标准《城市轨道交通自动售检票系统工程质量验收标准(中译英)》(以下简称《标准(中译英)》)翻译工作组第四次工作会议于1月18日在线上召开。会议由牵头单位上海地铁咨询监理科技有限公司组织并主持,参加会议的有方正国际软件(北京)有限公司、北京中软万维网络技术有限公司、南京熊猫信息产业有限公司等16单位30名代表。

会议总结了近阶段《标准(中译英)》的工作情况,布置了下一步工作计划。会议还就《实施指南(中译英)》稿件工作进程进行了讨论,要求牵头单位按时完成新一版《实施指南(中译英)》稿件的审核,将审核意见反馈给参译单位继续进行修改,争取于4月前组织召开《实施指南(中译英)》专家审查会。

《城市轨道交通自动售检票系统工程质量验收标准》国标管理组组长、中国信息产业商会自动收费系统专业委员会名誉理事长陈凤敏老师作为标准编译的副组长也一起参加了会议,并向大家转达了标准专家评审会后相关领导和专家对本次国标编译工作的评价和鼓励。

陈老师回顾这次标准编译工作的前后过程时,深感跟以往的编制标准有很大的不同:最大的特点就是国际性,本次项目邀请到了水平高的境内外专家给予了专业上的帮助,加快了工作的进程,特别是境外的专家还要克服时差和语言上的因素,这让人非常感动。此外,翻译工作更是得到了上级领导的重视,为项目的推进提供了诸多的支持。这次的翻译工作不仅对AFC行业作出了贡献,更是对我国标准走出国门作出贡献。

(AFC专委会、上海地铁咨询监理科技有限公司)

 

中国信息产业商会自动收费系统专业委员会(简称“AFC专委会”)致力于为用户部门与产业部门架起沟通的桥梁,共同促进我国城市轨道交通AFC事业的发展,服务于国家,服务于行业,服务于会员。

 

地址:北京市石景山区石景山路23号院16号楼五层

客服热线:010-82755851

客服邮箱:office@afc-china.cn

版权所有◎2021 中国信息产业商会自动收费系统专业委员会    维护管理:北京方卡信息咨询中心  备案号:京ICP备14010836号-2  网站建设:新网